ASAP Multilingual Automation provides end-to-end localization pipelines for development teams using GitHub, GitLab, Bitbucket, or Azure DevOps.

Through Crowdin integration, each code commit triggers automatic updates of translation strings.

We connect localization with your Jira, Figma, or Sketch environments, making translation management part of your natural CI/CD process.

Our experts help configure workflows that save engineering time and deliver multilingual software faster — without losing control of quality.

→ Automate your development localization

Why developers trust ASAP

  • Continuous sync between repos and translation files
  • Integration with issue tracking (Jira, Linear)
  • Automated pull requests for new language updates
  • Supports YAML, JSON, XML, RESX, PO, and more

Supported Tools & Platforms

GitHub GitLab Bitbucket Azure DevOps

Typical Continuous Localization Workflow

  1. Connect your repository (GitHub, GitLab, Bitbucket, or Azure DevOps)
  2. Automatically extract strings via Crowdin CLI or API
  3. Run pre-translation with translation memory and MT
  4. Human review integrated through pull requests
  5. Auto-merge approved translations back into your repo

Get a free DevOps localization consultation

Our engineers will analyze your repo setup and recommend an automation pipeline that fits your existing CI/CD process.

Request Consultation
Yes. We support multi-branch localization with automatic merge conflict resolution and string versioning.
We maintain project-specific glossaries and reuse translations via translation memory, ensuring consistent terminology across builds.
Yes. Using Crowdin API and CI triggers, localization can run as a fully automated stage within your build pipeline.

Integrate once. Localize continuously.

Accelerate your software localization with ASAP Multilingual Automation — integrating seamlessly with your dev workflow.

→ Automate your development localization
Continuous Localization